Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] TBZヘッドは2種類のバージョンしかありません:バージョンSとPです、Pバージョンは小売店で売られているテイラーメイドのRBZツアーと同様、ツアー用の小型...

翻訳依頼文
There are only two versions of the RBZ heads: Version S and P. The P version is the smaller head for tour like the RBZ Tour that Taylormade sales at retail. The version S heads are the tour issue version of the bigger heads like the non-tour ones that they have at retail.

I am sold out of the P heads right now and will have more in about 3-4 weeks.

In the 15* version S heads, I only have one left. I will probably get more and can order some in if you would like to take 5 of those. I can do $375 each including shipping if you purchase multiple.
gloria さんによる翻訳
TBZヘッドは2種類のバージョンしかありません:バージョンSとPです、Pバージョンは小売店で売られているテイラーメイドのRBZツアーと同様、ツアー用の小型のヘッドです。バージョンSヘッドは小売店で売られているノンツアーのものと同様の大きめのヘッドです。

Pヘッドは売り切れで今私のところにありません。3~4週間で入ると思います。

15*バージョンSヘッドは1つしか残っていません。もっと入荷するつもりですし、5個程度ご希望であれば注文いただいてもけっこうです。何台かまとめて買っていただけるなら、送料込みで$375にできます。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
549文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,236円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する