Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になっております。住所、郵便番号ともに、この内容で間違いはありません。今までもこの住所で、全く問題なく届いておりました。どうぞよろしくお願い致します。
翻訳依頼文
お世話になっております。住所、郵便番号ともに、この内容で間違いはありません。今までもこの住所で、全く問題なく届いておりました。どうぞよろしくお願い致します。
powellsm
さんによる翻訳
I am indebted to you.
There is not mistake with the adress and zipcode. So far, I've got no problem at this address. Thank you very much.
There is not mistake with the adress and zipcode. So far, I've got no problem at this address. Thank you very much.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 78文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 702円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
powellsm
Starter