Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お願いしていた見積もりはどうなりましたか? 在庫が切れそうなので、出来るだけ早く商品が欲しいです。
翻訳依頼文
お願いしていた見積もりはどうなりましたか?
在庫が切れそうなので、出来るだけ早く商品が欲しいです。
在庫が切れそうなので、出来るだけ早く商品が欲しいです。
buccibass
さんによる翻訳
How is the estimate that I have asked for?
Our stock is about to run out, so I would like to have the product ASAP.
Our stock is about to run out, so I would like to have the product ASAP.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 48文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 432円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
buccibass
Starter
モバイル・インターネット系業界で英語を使ってます。
【翻訳暦】
・ビジネスメール
・提案書
・仕様書
など
【資格・試験】
英検1級...
【翻訳暦】
・ビジネスメール
・提案書
・仕様書
など
【資格・試験】
英検1級...