Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] アメリカ フロリダ までの送料も教えてください。 私は、合計で安い方を選択します。 もし、私が思っている以上に高い合計金額であれば、今回の取引をキャン...

翻訳依頼文
アメリカ フロリダ までの送料も教えてください。

私は、合計で安い方を選択します。

もし、私が思っている以上に高い合計金額であれば、今回の取引をキャンセルさせて頂きます。
akihiro_12 さんによる翻訳
Please also let me know the cost of shipping to Florida, US.

I will chose whichever is cheaper.

If the total will become more expensive than I expect, I will cancel this deal.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
83文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
747円
翻訳時間
12分
フリーランサー
akihiro_12 akihiro_12
Starter
Hi! I'm a 26 year old Japanese male with fluency in Japanese and English.
B...