Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 【メモリ不足時のご注意】 マルチタスクを使用中にメモリが不足した場合、アプリが強制終了されアラームが鳴らなくなるのを防ぐため、当アプリではマルチタスクを自...

翻訳依頼文
【メモリ不足時のご注意】
マルチタスクを使用中にメモリが不足した場合、アプリが強制終了されアラームが鳴らなくなるのを防ぐため、当アプリではマルチタスクを自動停止するように設定しています。
メモリ不足が頻繁に起こる場合、お手数ですがマルチタスクをONに設定する前にメモリを解放して頂きますようお願い申し上げます。

また、当アプリに限らずメモリ不足に陥った場合、お使いの機種の動作が遅くなったり、バッテリーの保ち時間が短くなる場合がございます。定期的なメモリの解放を推奨致します。 【メモリの解放方法】
1. ホームボタンをダブルクリックして起動中のアプリを表示。
2. 表示されたアプリのアイコンを長押しすると、アイコンの左上に『 - 』が表示されます。
3. 各アプリの『 - 』をタップすることでメモリを解放することができます。

【アップデート内容】
ヘルプに"メモリ不足時のご注意"を追加。
rong さんによる翻訳
[Warning for Insufficient Memory]
In situation whereby there is insufficient memory due to multi-tasking, to prevent the application from forced termination, an alarm will beep and the application will set the multi-tasking to stop automatically.
In situation whereby insufficient memory is to occur frequently, before setting the multi-tasking to ON, please release the memory that you would like to ask.

In addition, if it falls into memory insufficiency not just for the running application, the operations of the model may becomes lag, and the battery time span may be shorten too. Thus, regular freeing up of memory is recommended.
[How to set free memory]
1) Double-click the Home button to display the running application.
2) Press and hold the display icon, [-] will be displayed on the top left side of the icon.
3) Upon tapping each application’s [-], memory can be set free.

[Update Contents]
Add “Warning for Insufficient Memory” to help.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
388文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,492円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
rong rong
Starter