Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは お返事ありがとう。 あなたが提示する1050sが399ドル、1040sが269ドルですが、これは現在のeBayの他出品者と同じ相場価格です...

翻訳依頼文
こんにちは

お返事ありがとう。

あなたが提示する1050sが399ドル、1040sが269ドルですが、これは現在のeBayの他出品者と同じ相場価格です。
私たちはペイパルで決済します。私たちはeBay fee分を価格から安くすることをを希望します。
gloria さんによる翻訳
Hello,

Thank you for your reply.

As for your proposal, $399 for 1050s and $269 for 1040s, those prices are same with the average price of other eBay merchants. We will pay you via Paypal. So we would like you to discount the amount corresponding to the eBay fee.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
121文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,089円
翻訳時間
8分
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する