Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] まず始めにこの私の作品はフィクションです。 しかし、つい先日実際にこのような竜巻が私の住む街の側で起きました。空はその時に撮影した写真です。

翻訳依頼文
まず始めにこの私の作品はフィクションです。
しかし、つい先日実際にこのような竜巻が私の住む街の側で起きました。空はその時に撮影した写真です。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
First of all, this my work is fiction.
However, such tornadoes showed up nearby the city I live the very last day. The photo is of the sky then.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
69文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
621円
翻訳時間
9分