Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] "NEW R11 10.5(NOT TOUR ISSUE)"のHeadを$360で注文できますか? 日本の顧客から注文がありました。 どのくらいの納期にな...
翻訳依頼文
"NEW R11 10.5(NOT TOUR ISSUE)"のHeadを$360で注文できますか?
日本の顧客から注文がありました。
どのくらいの納期になりますか?
日本の顧客から注文がありました。
どのくらいの納期になりますか?
miffychan
さんによる翻訳
Can I order a NEW R11 10.5 (NOT TOUR ISSUED) Head at $360?
I have a Japanese customer who wants it.
How long would delivery take?
I have a Japanese customer who wants it.
How long would delivery take?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...