Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 追伸  たか、この2商品のもうひとつの元(売られている所?)を探して、こちらに送るという事もあり得るけど…実際の値段に関して私が正しいことを証明できるし。

翻訳依頼文
PS: Taka, you might like to find another or 2nd source of these two items,
so you can send them here . . . and verify my facts as to the actual prices.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
追伸 
たか、この2商品のもうひとつの元(売られている所?)を探して、こちらに送るという事もあり得るけど…実際の値段に関して私が正しいことを証明できるし。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
152文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
342円
翻訳時間
12分