Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] - アラームの繰り返し設定に”平日繰り返し”、”毎日繰り返し”を追加。 - 鳴動時間の設定に”10分”、”15分”、”30分”、”60分”を追加。 -...

翻訳依頼文
- アラームの繰り返し設定に”平日繰り返し”、”毎日繰り返し”を追加。
- 鳴動時間の設定に”10分”、”15分”、”30分”、”60分”を追加。
- メモリ不足時の不具合を修正。
- 広告コードの修正。
- 細かなバグを修正。
- その他細かな修正。
katrina_z さんによる翻訳
Added an alarm repeat setting of "repeat every weekday" or "repeat every day".
Added ringing time setting of 10, 15, 30, or 60 minutes.
Corrected the low-memory bug.
Corrected the advertising code.
Corrected small bugs.
Did other small corrections.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
126文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,134円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
相談する