Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、このモデルにはスパークナンバーがありますか、それとも特別オフのものですか?よろしく、ジョン こんにちは、お返事ありがとう、このモデルは何...
翻訳依頼文
Hi, does this model have a spark number please or is it a special one off. Regard's John.
Hello, thank you for your reply, how many was made of this model?
and the number usually starts with a letter "S" followed by it's number.
Regard's John.
To make me happy send me a Red Ferrari Daytona Model car at no charge if you can.
You can send me one of the Ferrari Daytonas in your current inventory
Hello, thank you for your reply, how many was made of this model?
and the number usually starts with a letter "S" followed by it's number.
Regard's John.
To make me happy send me a Red Ferrari Daytona Model car at no charge if you can.
You can send me one of the Ferrari Daytonas in your current inventory
gloria
さんによる翻訳
こんにちは、このモデルにはスパークナンバーがありますか、それとも特別オフのものですか?よろしく、ジョン
こんにちは、お返事ありがとう、このモデルは何台くらい作られましたか?
また、番号は通常Sの文字で始まり数字が続いています。
よろしく、ジョン
できれば、赤のフェラーリデイトナモデルの車を無料で送ってくれるととてもうれしいです。
あなたの手持ちのフェラーリデイトナの中から送ってもらってよいです。
こんにちは、お返事ありがとう、このモデルは何台くらい作られましたか?
また、番号は通常Sの文字で始まり数字が続いています。
よろしく、ジョン
できれば、赤のフェラーリデイトナモデルの車を無料で送ってくれるととてもうれしいです。
あなたの手持ちのフェラーリデイトナの中から送ってもらってよいです。