Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 親愛なるあなたへ、こんなことが私に起こるのか分かりませんが、ついにあなたの事をよく思う様になり始めました。私たちの間にはすでに見えない糸があって、二人を繋...
翻訳依頼文
Dear my, I do not know that such occurs to me, but in the last Time, I
began to think a lot of time of you. I think, that between us Already
there is an invisible thread which connects us.
began to think a lot of time of you. I think, that between us Already
there is an invisible thread which connects us.
ako0t
さんによる翻訳
親愛なるあなたへ、こんなことが私に起こるのか分かりませんが、ついにあなたの事をよく思う様になり始めました。私たちの間にはすでに見えない糸があって、二人を繋いでいるのだと思います。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 189文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 426円
- 翻訳時間
- 13分
フリーランサー
ako0t
Starter