Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 本日商品が届きました。早速確認しようと思ったのですが、電源のプラグがついておりませんでした。日本なので、ステップアップトランスを使用しようと思ったのですが...
翻訳依頼文
本日商品が届きました。早速確認しようと思ったのですが、電源のプラグがついておりませんでした。日本なので、ステップアップトランスを使用しようと思ったのですが。何か、意図があってはずしたのでしょうか?もし、お手元にあれば、送って欲しいのですが?ご連絡お待ちしております。よろしくお願い致します。
I received the item today. When I tried to see if it works, I discovered that the power supply is missing. I was going to use a step-up transformer since I live in Japan. Did you not include the power supply on purpose? If you have it, please send it to me. Looking forward to hearing from you. Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 146文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,314円
- 翻訳時間
- 22分