Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 地面からの高さはいくつですか?(サイズ) この商品の専用のレインカバーはありますか? タイヤはエアーですか?パンクレスですか? 付属品にエアーポンプ...
翻訳依頼文
地面からの高さはいくつですか?(サイズ)
この商品の専用のレインカバーはありますか?
タイヤはエアーですか?パンクレスですか?
付属品にエアーポンプはついていますか?
この商品の専用のレインカバーはありますか?
タイヤはエアーですか?パンクレスですか?
付属品にエアーポンプはついていますか?
mura
さんによる翻訳
How high is the height of it above the ground? (i.e., the size)
Is a special rain-cover attached?
Is the tire air-tubed or self-sealing?
Is an air pump attached as an accessory?
Is a special rain-cover attached?
Is the tire air-tubed or self-sealing?
Is an air pump attached as an accessory?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 84文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 756円
- 翻訳時間
- 21分
フリーランサー
mura
Starter
翻訳歴8か月