Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] はい。輸入できないのはelectric blendersです。 返送した場合、送料は有料ってことですか? もし有料なら、廃棄処分したいと思いま...
翻訳依頼文
はい。輸入できないのはelectric blendersです。
返送した場合、送料は有料ってことですか?
もし有料なら、廃棄処分したいと思います。
無料なら、返送したいと思います。
返送した場合、送料は有料ってことですか?
もし有料なら、廃棄処分したいと思います。
無料なら、返送したいと思います。
misakosabit
さんによる翻訳
Yes, you are right. I can not import electric blenders.
Do you mean that if I return it, I have to pay shipping cost for returning?
If it is not free, I want it to be disposed.
If returning cost is free, I want to return it to you.
Do you mean that if I return it, I have to pay shipping cost for returning?
If it is not free, I want it to be disposed.
If returning cost is free, I want to return it to you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 93文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 837円
- 翻訳時間
- 41分
フリーランサー
misakosabit
Starter
I