Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先日は良いコンディションの商品をありがとうございました。 あなたのpaypalアドレスにメールを送りました。 私のIDが文面に入っていますので、メール...
翻訳依頼文
先日は良いコンディションの商品をありがとうございました。
あなたのpaypalアドレスにメールを送りました。
私のIDが文面に入っていますので、メールボックスを検索してみて下さい。
My ebay ID:X
あなたのpaypalアドレスにメールを送りました。
私のIDが文面に入っていますので、メールボックスを検索してみて下さい。
My ebay ID:X
Thank you very much for the item. I received it the other day and I found it very good condition.
I sent an email to your paypal email address.
Please check your email mailbox since I put my ID in the message.
My ebay ID: X
I sent an email to your paypal email address.
Please check your email mailbox since I put my ID in the message.
My ebay ID: X
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 104文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 936円
- 翻訳時間
- 6分