Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 移動距離4000Kmのロードムービー。ヒッチハイクで進んだ先に、生きることの意味を探る出会いが待っていた
翻訳依頼文
移動距離4000Kmのロードムービー。ヒッチハイクで進んだ先に、生きることの意味を探る出会いが待っていた
jaytee
さんによる翻訳
The movie that covers a 4000 km-long trip--a new encounter that invites one to search for the meaning of life was waiting at the distination of a hitch-hiking journey.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 52文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 468円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。