Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ~さん。 ~(人名)から〜(プログラム名)のスケジュールを管理しているgoogle カレンダーのに関して教えてもらいました。よろしければ私もgoogle...
翻訳依頼文
~さん。
~(人名)から〜(プログラム名)のスケジュールを管理しているgoogle カレンダーのに関して教えてもらいました。よろしければ私もgoogle カレンダーに招待してもらえますか。
~(人名)から〜(プログラム名)のスケジュールを管理しているgoogle カレンダーのに関して教えてもらいました。よろしければ私もgoogle カレンダーに招待してもらえますか。
misakosabit
さんによる翻訳
Dear 〜,
I heard about Google calender which manages the schedule of (プログラム) from (人名). If you don't mind, could you invite me to Google calender?
I heard about Google calender which manages the schedule of (プログラム) from (人名). If you don't mind, could you invite me to Google calender?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 94文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 846円
- 翻訳時間
- 16分
フリーランサー
misakosabit
Starter
I