Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本で人気なゲームは、モンスターハンターなどがあります。ロールプレイングゲームはかなり人気です。グラフィックなどを重視しないで物語やシステムにこだわる。日...

翻訳依頼文
日本で人気なゲームは、モンスターハンターなどがあります。ロールプレイングゲームはかなり人気です。グラフィックなどを重視しないで物語やシステムにこだわる。日本のキャラは感情豊かで人間味ある。キャラに個性があるともいわれています。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Popular games in Japan include Monster Hunter. Role playing games are fairly popular. They are particular about stories and systems, not emphasizing graphics or others. Japanese characters are emotional and human. It is said that they have personalities.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
113文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,017円
翻訳時間
約6時間