Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今日、紹介したパンや野菜の農家の情報です。 以下、日本語での紹介になりますが添付いたします。 ○○○さんに必要な情報部分をどなたか翻訳していただけると助か...

翻訳依頼文
今日、紹介したパンや野菜の農家の情報です。
以下、日本語での紹介になりますが添付いたします。
○○○さんに必要な情報部分をどなたか翻訳していただけると助かりますが。
steveforest さんによる翻訳
These are information regarding breads and farmers of vegetables introduced today.
I would like to attach the following to be introduced in Japanese.
It would be helpful if someone will translate certain section which is required by ○○○.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
80文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
720円
翻訳時間
4分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...