Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本への発送をお願い到します。 購入したいパネルは、 ”MA6100 Glass Panel”を1枚、”C28 Glass Panel”を2枚、 ”...

翻訳依頼文
日本への発送をお願い到します。
購入したいパネルは、
”MA6100 Glass Panel”を1枚、”C28 Glass Panel”を2枚、
”C33 Glass Panel”を1枚です。
発送先はこちらです。
”PAYPAL”アカウントはありますので、支払いは可能です。総支払額をお伝えくださいませ。よろしくお願い致します。
gloria さんによる翻訳

Please ship the panels to Japan,
The followings are the panels which I wish to buy:
1 MA6100 glass panel, 2 C28 glass panels, 1 C33 glass panels.
Shlpping address is here:
I have my Paypal account, so there is no problem.
Please tell me the total payment amount. Thank you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
165文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,485円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する