Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日、今後は、クレームが効かないと連絡ありましたが、8/24に申請しましたトラッキングナンバー:920304****のクレームは受け付けていただいたんです...

翻訳依頼文
先日、今後は、クレームが効かないと連絡ありましたが、8/24に申請しましたトラッキングナンバー:920304****のクレームは受け付けていただいたんですよね?このクレームは、ご連絡いただくより前に申請してます。受け付けていただかないと困ります。
gloria さんによる翻訳
You sent me a message saying that no claims were acceptable thereafter, but you accepted my claim dated August 24th, whose tracking number is 920304****. I filed this claim before you sent me said message. You should accept my claim.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
123文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,107円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する