Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 読み聞かせに最適な絵本シリーズ第5弾! 中川ひろたかの書き下ろしによる、電子絵本「おおきなかぶ」! このアプリは、これまで数多くの絵本を出版し...

翻訳依頼文
読み聞かせに最適な絵本シリーズ第5弾!

中川ひろたかの書き下ろしによる、電子絵本「おおきなかぶ」!

このアプリは、これまで数多くの絵本を出版してきた絵本作家が、電子絵本のために書き下ろした、はじめてのデジタル絵本シリーズです。

ストーリーに併せて動く絵、プロのナレーション、タップによる進行など、お子さまに新しい絵本体験を提供いたします。

ぜひこの絵本で、お子さまと「笑顔」の時間を共有してください。
yoppo1026 さんによる翻訳
The 5th series of picture books most suited for reading to someone!

We will offer your an electronic version of "The Big Turnip" by Nakagawa Hirotaka!

This application is a series of digital picture books written only for this purpose by a picturebook writer who has published a number of picturebooks.

We will provide your kids with a lot of new experience, such as the pictures moving along with the story, professional narration, and tapping progression.

Please share your time "smiling" with your kids in this picture book.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
204文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,836円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
相談する