Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先日、商品を受け取りました。 一つお願いしたいのですが、ブレスレットのサイズ調整を行う事は出来ますか? 出来る場合、かかる費用と期間を教えて下さい。
翻訳依頼文
先日、商品を受け取りました。
一つお願いしたいのですが、ブレスレットのサイズ調整を行う事は出来ますか?
出来る場合、かかる費用と期間を教えて下さい。
一つお願いしたいのですが、ブレスレットのサイズ調整を行う事は出来ますか?
出来る場合、かかる費用と期間を教えて下さい。
stellatian
さんによる翻訳
We received the product a few days ago.
Would you please adjust the size of the bracelet?
If you can adjust it, please tell me the cost and period.
Would you please adjust the size of the bracelet?
If you can adjust it, please tell me the cost and period.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 74文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 666円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
stellatian
Starter