Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ビルの明らかに切迫とした一節に対する私の反応は、それがどうであったかの記憶により形成されている。

翻訳依頼文
My reaction to the bill's apparently imminent passage is being shaped by memories of how it was.
2bloved さんによる翻訳
ビルの明らかに切迫とした一節に対する私の反応は、それがどうであったかの記憶により形成されている。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
216円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
2bloved 2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。