Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ビルの明らかに切迫とした一節に対する私の反応は、それがどうであったかの記憶により形成されている。
翻訳依頼文
My reaction to the bill's apparently imminent passage is being shaped by memories of how it was.
2bloved
さんによる翻訳
ビルの明らかに切迫とした一節に対する私の反応は、それがどうであったかの記憶により形成されている。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 216円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。