Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Kim KyujongとOh Sehjung? Kim KyujongはOh SehjungとSBSの「Strong Heart」で連絡をとっている...

翻訳依頼文
Kim Kyujong and Oh Sehjung?

Kim Kyujong revealed that he has been in contact with Oh Sehjung on SBS 'Strong Heart.'

Kim Kyujong revealed "2 years ago I bumped into her on the streets but didn't get to introduce myself. So I went into her mini homepage but found the post 'I'm sorry I didn't get to introduce myself. Lets grab lunch sometime.' I thought it was directed at me so I sent her an email."

Oh Sehjung replied "It was meant for Kim Kyujong to see." Kim Kyujong added "I received a reply 3 months later. But ever since then we have been regularly contacting each other."
Kim Kyujong added "Even when I see her name on the toilet, I get so nervous" and shocked fans.
henno さんによる翻訳
Kim KyujongとOh Sehjung?

Kim KyujongはOh SehjungとSBSの「Strong Heart」で連絡をとっていることを明らかにした。

Kim Kyujongは「2年前に道端で彼女にばったり出くわしたが、そのとき自分のことを紹介しなかった。そうしたら、彼女の小さいホームページで『ごめんなさい。自己紹介しないで。今度昼飯でも行きましょう。』という投稿を見つけたんだ。僕はこれは自分に向けたメッセージだと思って、彼女にメールを送ったんだ。」と明かした。

Oh Sehjungは「Kim Kyujongと会うことを意図してたのよ」と返答した。Kim Kyujongは付け加えて、「僕は3ヶ月後に返信を受け取った。でもそれ以来、僕らは定期的に連絡を取り合っている。」Kim Kyujongは「トイレで彼女の名前を見るときでさえ、僕はとても神経質になってしまう」と付け加えて、ファンはショックを受けた。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
678文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,525.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
henno henno
Starter
イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く対応できます。よろしくお願いいたします。