Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 荷物の到着のご連絡ありがとうございました。私達の製品はきっと授業の役に立つと思います。また何かありましたらお気軽にご連絡下さい。今後ともよろしくお願いいた...
翻訳依頼文
荷物の到着のご連絡ありがとうございました。私達の製品はきっと授業の役に立つと思います。また何かありましたらお気軽にご連絡下さい。今後ともよろしくお願いいたします。
weima2008
さんによる翻訳
Thank you for the contact of the goods' arrival. We think our products will help to the lession for sure. If there are any problems, Please be easy to contact us. Thank you for your cooperation in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 81文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 729円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
weima2008
Starter
12年の翻訳経験
中英日間の翻訳、特に技術系の内容
中英日間の翻訳、特に技術系の内容