Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは! 今、日本は冬休みに入っているため、商品発送が出来ません。 発送が出来るのは、1月10日以降になります。 もし、この商品が早く必要でした...

翻訳依頼文
こんにちは!
今、日本は冬休みに入っているため、商品発送が出来ません。
発送が出来るのは、1月10日以降になります。
もし、この商品が早く必要でしたら、返金します。
ご連絡ください。
gloria さんによる翻訳
Hello,
As here in Japan the winter holidays started, I cannot ship out the item right now.
I can ship it from January 10th, 2012.
If you need this item promptly, I will refund you, because I cannot ship it right now.
I wait for your reply.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
87文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
783円
翻訳時間
25分
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する