Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] すでに英語のマニュアルはお持ちなんですね。 ホームタイムや月の設定は右側の2つのボタンで問題なく調整は行えましたか? また、日付の設定だけが上手くいか...
翻訳依頼文
すでに英語のマニュアルはお持ちなんですね。
ホームタイムや月の設定は右側の2つのボタンで問題なく調整は行えましたか?
また、日付の設定だけが上手くいかないということですね。
日付のメニューでStuckした後にさらに左下のボタンを押すと時間の設定には移ることができましたか?
カシオにも確認をとっていますが、追加の情報などあればお聞かせください。
ホームタイムや月の設定は右側の2つのボタンで問題なく調整は行えましたか?
また、日付の設定だけが上手くいかないということですね。
日付のメニューでStuckした後にさらに左下のボタンを押すと時間の設定には移ることができましたか?
カシオにも確認をとっていますが、追加の情報などあればお聞かせください。
lurusarrow
さんによる翻訳
So you already have an English manual.
Could you adjust halltime or access month settings using 2 bottuns on the right side?
I understood only date adjustment does not function.
Can you go to time settings after stuck on the date menu and pressing the bottun on left bottom side?
Though we are checking with Casio, please let me know if there is any additional information.
Could you adjust halltime or access month settings using 2 bottuns on the right side?
I understood only date adjustment does not function.
Can you go to time settings after stuck on the date menu and pressing the bottun on left bottom side?
Though we are checking with Casio, please let me know if there is any additional information.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 168文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,512円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
lurusarrow
Starter