Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 問題1 金持ちの定義とは? 問題2 100万円手に入ったら何に使いますか? 問題3 家は資産ですか?負債ですか?
翻訳依頼文
問題1
金持ちの定義とは?
問題2
100万円手に入ったら何に使いますか?
問題3
家は資産ですか?負債ですか?
金持ちの定義とは?
問題2
100万円手に入ったら何に使いますか?
問題3
家は資産ですか?負債ですか?
weima2008
さんによる翻訳
问题1
有钱人的定义是什么?
问题2
你有了100万日元的话会怎么花?
问题3
房子是资产?还是负债?
有钱人的定义是什么?
问题2
你有了100万日元的话会怎么花?
问题3
房子是资产?还是负债?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 51文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 459円
- 翻訳時間
- 約10時間
フリーランサー
weima2008
Starter
12年の翻訳経験
中英日間の翻訳、特に技術系の内容
中英日間の翻訳、特に技術系の内容