Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 書類の中で何を記入したら良いのか分からない部分があります Entry Type (full or SDCP) Deferment Approval Nu...
翻訳依頼文
書類の中で何を記入したら良いのか分からない部分があります
Entry Type (full or SDCP)
Deferment Approval Number (DAN):
UK Import Procedure
Authorisation number(s) if applicable:
HMRC Address/Code:
Other :
以上です。これらの記入すべき内容を教えてもらえますか?
Entry Type (full or SDCP)
Deferment Approval Number (DAN):
UK Import Procedure
Authorisation number(s) if applicable:
HMRC Address/Code:
Other :
以上です。これらの記入すべき内容を教えてもらえますか?
bluejeans71
さんによる翻訳
The following are in the documents and I do not know what to fill in:
Entry Type (full or SDCP)
Deferment Approval Number (DAN):
UK Import Procedure
Authorisation number(s) if applicable:
HMRC Address/Code:
Other :
That is all. Could you tell me what to write for these?
Entry Type (full or SDCP)
Deferment Approval Number (DAN):
UK Import Procedure
Authorisation number(s) if applicable:
HMRC Address/Code:
Other :
That is all. Could you tell me what to write for these?