Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 田中さんの担当は、新井さんなのでメールを転送します。 この事は以前から何度も伝えていますので、次回から確認してメールを送ってください。
翻訳依頼文
田中さんの担当は、新井さんなのでメールを転送します。
この事は以前から何度も伝えていますので、次回から確認してメールを送ってください。
この事は以前から何度も伝えていますので、次回から確認してメールを送ってください。
uchimaki_japan
さんによる翻訳
As Mr. Tanaka is in charge of Mr. Arai, so I will forward the email to him.
I told you this many times before, so please check it next time and send me an email. Regards.
I told you this many times before, so please check it next time and send me an email. Regards.