Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 佐藤さんは12月25日から不在です。 明日の対面会議はキャンセルしますが、バンコクから通話ができる場合は教えていただけますか?
翻訳依頼文
佐藤さんは12月25日から不在です。
明日の対面会議はキャンセルしますが、バンコクから通話ができる場合は教えていただけますか?
明日の対面会議はキャンセルしますが、バンコクから通話ができる場合は教えていただけますか?
steveforest
さんによる翻訳
Mr Sato will be out of office from 25 December.
Although the face-to-face meeting is cancelled, please let me know if he can join online from Bangkok.
Although the face-to-face meeting is cancelled, please let me know if he can join online from Bangkok.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 62文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 558円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...