Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 発送ありがとうございます。 このタンクは燃料を入れて使用したものになりますか? それともまだ燃料は入れて使用していないものでしょうか?
翻訳依頼文
発送ありがとうございます。
このタンクは燃料を入れて使用したものになりますか?
それともまだ燃料は入れて使用していないものでしょうか?
このタンクは燃料を入れて使用したものになりますか?
それともまだ燃料は入れて使用していないものでしょうか?
steveforest
さんによる翻訳
Thanks for your shipment.
Was this tank used for filling fuel before?
Or is that an unused item?
Was this tank used for filling fuel before?
Or is that an unused item?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 24分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...