Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] MAX2マスカラの販売用ボックスをお持ちではないでしょうか? 写真を添付します。 写真のように12本ぐらい入れて店舗でディスプレイ するボックスをうちのお...

翻訳依頼文
MAX2マスカラの販売用ボックスをお持ちではないでしょうか?
写真を添付します。
写真のように12本ぐらい入れて店舗でディスプレイ
するボックスをうちのお客さんから頼まれました。
お持ちでしたら欲しいです。

よろしくお願いいたします。
kumako-gohara さんによる翻訳
Don't you have the MAX2 mascara box for sales?
I attach the photo.
The client asked the box in which about 12 units can be put as the photo. They will display it.
If you have, we would like to get it.
Hope for your reply. Thanks.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,008円
翻訳時間
3分
フリーランサー
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
相談する