Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 送られてきたのは落札した物とは100%違うボロボロの服で、このセラーに代金を騙し取られました。返金にも応じてくれません。
翻訳依頼文
送られてきたのは落札した物とは100%違うボロボロの服で、このセラーに代金を騙し取られました。返金にも応じてくれません。
The item that was sent to me is totally different from what I made successfully bid completely and it is tattered 100%. I was cheated out of my money by the seller. The refund was denied.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 60文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 540円
- 翻訳時間
- 13分