Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私のサンタさんは、いつになったら現れるんだろう・・・。でも、きっと”運命の人はいる”って心のどこかで信じている。そのために自分の人生を一生懸命に生きてるつもり。
翻訳依頼文
私のサンタさんは、いつになったら現れるんだろう・・・。でも、きっと”運命の人はいる”って心のどこかで信じている。そのために自分の人生を一生懸命に生きてるつもり。
jaytee
さんによる翻訳
When would my own Santa show up....? Whenever that would be, somewhere inside my heart do I believe that I will find the person of my destiny, and I do my best to live my life in order to find him/her.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。