Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Yさんの写真を添付にてお送りいたします。 もし再撮影が必要でしたらご連絡ください。 ご確認をお願いいたします。
翻訳依頼文
Yさんの写真を添付にてお送りいたします。
もし再撮影が必要でしたらご連絡ください。
ご確認をお願いいたします。
もし再撮影が必要でしたらご連絡ください。
ご確認をお願いいたします。
steveforest
さんによる翻訳
I will send a photo of Mr/Mrs Y as attached for your confirmation.
If reshooting will be necessary, please don't hesitate to contact me.
With regards,
If reshooting will be necessary, please don't hesitate to contact me.
With regards,
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 53文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 477円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...