Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 過去のProforma Invoiceについて質問があります。 2021年10月分のProforma Invoiceを開いたところ、 「サーバーにアクセ...
翻訳依頼文
過去のProforma Invoiceについて質問があります。
2021年10月分のProforma Invoiceを開いたところ、
「サーバーにアクセスする権利がありません」
というメッセージが表示されインボイスを閲覧できませんでした。
税務で必要になる可能性があるため
10月分のインボイスが欲しいのですが、
用意することはできますか?
2021年10月分のProforma Invoiceを開いたところ、
「サーバーにアクセスする権利がありません」
というメッセージが表示されインボイスを閲覧できませんでした。
税務で必要になる可能性があるため
10月分のインボイスが欲しいのですが、
用意することはできますか?
steveforest
さんによる翻訳
I got an enquiry regarding the previous Proforma Invoice.
When I tried to open the Proforma Invoice for the past October 2021, there was a message "Denied access to the server" appeared and it was unable to view the invoice.
Could you prepare the invoice for October 2021 as we might need it for the procedure of taxation?
When I tried to open the Proforma Invoice for the past October 2021, there was a message "Denied access to the server" appeared and it was unable to view the invoice.
Could you prepare the invoice for October 2021 as we might need it for the procedure of taxation?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 164文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,476円
- 翻訳時間
- 34分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...