Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ・15人前後の正社員のマネジメント(東京本社5名、地方支社7名前後のリモートマネジメントを実施。) ・2020年4Qに過去最高売り上げを達成し、過去4名い...

翻訳依頼文
・15人前後の正社員のマネジメント(東京本社5名、地方支社7名前後のリモートマネジメントを実施。)
・2020年4Qに過去最高売り上げを達成し、過去4名いたマネージャーの中で唯一の部門目標数字を達成。(前年同Q比で260%成長)
・SMB部門全体の数字管理及び事業責任者として社長にダイレクトに定期的レポーティング。
atsuko-s さんによる翻訳
- Managed about 15 full-time workers
(Executed the remote management for Tokyo headquarters 5, Local branch about 7.)
- Achieved the record-high sales in 4th quarter of 2020, and only got the objectives of the department among past 4 managers. (260 % growth vs same quarter of last year)
- Managed the number in whole SMB department, regularly reported to the president directly as the responsible person of the business.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
156文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,404円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
atsuko-s atsuko-s
Starter