Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 1. ・起こさないで ・お布団をかけよう ・そっと布団をかけてあげよう ・猫は疲れています ・風邪をひいちゃう ・猫だって忙しい ・布団をかけられる? ・...

翻訳依頼文
1.
・起こさないで
・お布団をかけよう
・そっと布団をかけてあげよう
・猫は疲れています
・風邪をひいちゃう
・猫だって忙しい
・布団をかけられる?
・起こさずに布団をかけられる?
・風邪をひかないためには?

2.
・犬はどこ?
・犬はどれ?
・ベーグルじゃないのは?
・犬を見つけられる?
・隠れた犬はどこ?
・犬を探せ
・犬を見つけて
・犬が見つからない
・犬がいなくなった
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
1
Don’t wake me
Place a comforter
Place a comforter gently
Cat is tired
Catch a cold
Even cat is busy
Can you place a comforter?
Can you place a comforter without letting it wake?
What should I do to not catch a cold?

2
Where is the dog?
Which is the dog?
Where is it not a bagel?
Where is a dog hiding?
Search a dog
Look for a dog
A dog cannot be found
Dos is missing

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
171文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,539円
翻訳時間
7分