Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 友人の〇〇さんに〇〇の事を聞いてくれましたか?もし聞いてくれたのなら彼はまだそれを持っていましたか? 〇〇さんに日本の友人が〇〇を欲しがっていると伝えて下...

翻訳依頼文
友人の〇〇さんに〇〇の事を聞いてくれましたか?もし聞いてくれたのなら彼はまだそれを持っていましたか?
〇〇さんに日本の友人が〇〇を欲しがっていると伝えて下さい。〇〇円で買いたいという事も伝えて下さい。
steveforest さんによる翻訳
Did you ask 〇〇 of friend about 〇〇? If so, did he still have it?
Please tell 〇〇 that a friend in Japan is eager to buy 〇〇. Also, be sure to mention he/she wants to buy it at 〇〇 yen.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
891円
翻訳時間
6分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...