Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 最新の営業リストをお送りいたします。尚、明日の定例会は休日のため私は不参加予定です。Aさんが営業リスト確認の進行役を務めます。
翻訳依頼文
最新の営業リストをお送りいたします。尚、明日の定例会は休日のため私は不参加予定です。Aさんが営業リスト確認の進行役を務めます。
I will send you the latest version of the sales list. By the way, I will not be attending the regular meeting tomorrow for my day off. Mr/Ms A will be a facilitator of confirming the sales list.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 63文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 567円
- 翻訳時間
- 3分