Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご注文方法 商品画像を選択し、ページ内左上の∨を開くと商品の詳細が表示されます。 右下の「色・種類」を選び「カートに追加する」から購入手続きにお進みくださ...
翻訳依頼文
ご注文方法
商品画像を選択し、ページ内左上の∨を開くと商品の詳細が表示されます。
右下の「色・種類」を選び「カートに追加する」から購入手続きにお進みください。
数量の変更は「カートに追加する」を選択すると表示される画面内で行えます。
ご利用可能なクレジットカード
Visa、MasterCard、JCB、American Express、Diners
商品画像を選択し、ページ内左上の∨を開くと商品の詳細が表示されます。
右下の「色・種類」を選び「カートに追加する」から購入手続きにお進みください。
数量の変更は「カートに追加する」を選択すると表示される画面内で行えます。
ご利用可能なクレジットカード
Visa、MasterCard、JCB、American Express、Diners
The method of payment
Choose the item you desire, and once you open V at the left corner of the page, you will be able to see the details of the item.
Please proceed for the payment of your purchase from the selection of “colour and kinds” on the right corner below and “add to the cart”.
To change the quantity, you need to select the “add to the cart” to do so.
Credit cards accepted for the payment are as follows.
Visa、MasterCard、JCB、American Express、and Diners
Choose the item you desire, and once you open V at the left corner of the page, you will be able to see the details of the item.
Please proceed for the payment of your purchase from the selection of “colour and kinds” on the right corner below and “add to the cart”.
To change the quantity, you need to select the “add to the cart” to do so.
Credit cards accepted for the payment are as follows.
Visa、MasterCard、JCB、American Express、and Diners
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 170文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,530円
- 翻訳時間
- 4分