Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 「Pedal Power 2+ 」ですが購入から1ヶ月以上経ちますが、未だに届いていません。 前回のメールでもお伝えしましたが、10月31日と11月...
翻訳依頼文
「Pedal Power 2+ 」ですが購入から1ヶ月以上経ちますが、未だに届いていません。
前回のメールでもお伝えしましたが、10月31日と11月1日に2点購入した内、1点は11月12日に届いていますので、これ以上待っても届くようには思えません。
すぐに返金をお願い致します。
前回のメールでもお伝えしましたが、10月31日と11月1日に2点購入した内、1点は11月12日に届いていますので、これ以上待っても届くようには思えません。
すぐに返金をお願い致します。
bean60
さんによる翻訳
This is "Pedal Power 2+". Its been over a month since I purchased the item but I haven't received it yet.
As I mentioned in the previous email, I purchased two items on October 31st and November 1st, and one item I have already received on November 12th. I don't think the remaining item is going to arrive anymore.
I would like to request a refund immediately.
As I mentioned in the previous email, I purchased two items on October 31st and November 1st, and one item I have already received on November 12th. I don't think the remaining item is going to arrive anymore.
I would like to request a refund immediately.