Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 貴方が望んでいる物にオファーすると、私はそれを受け取り、切手を付けずに貴方へ新しい請求書をお送りします。
翻訳依頼文
If you put the offer in on the one(s) you want and I will accept and then send you a new invoice with the postage taken off.
steveforest
さんによる翻訳
このオファーがご希望であれば、これを受けて、送料を除いた新しい請求書をお送りします。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 125文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 282円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...