Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡有難うございます。 カラーサンプルの作成有難うございます。 もう少しだけ、色がついているサンプルも見たいです。 前回お送りいただいた色と今回制作...

翻訳依頼文
ご連絡有難うございます。

カラーサンプルの作成有難うございます。
もう少しだけ、色がついているサンプルも見たいです。

前回お送りいただいた色と今回制作いただいた色の中間色くらいで、
もう1つカラーサンプルを制作お願いできますでしょうか?

お手数おかけいたしまして、申し訳ございません。
何卒、よろしくお願いいたします。
steveforest さんによる翻訳
Thanks for your contact, and also for making colour sample.
I would like to see more coloured sample, please.
I prefer seeing another colour sample for between lastly sent and making at this time.
May I ask you to make extra sample?
I am sorry to put you any trouble. But I appreciate your understanding.
With regards.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
153文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,377円
翻訳時間
3分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...