Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お世話に成ります。 弊社の会社概要とネットショップURLを送りさせて頂きます。 御社と取引が可能な場合には取引の詳細を教えてください。 ご返信お待ちして...
翻訳依頼文
お世話に成ります。
弊社の会社概要とネットショップURLを送りさせて頂きます。
御社と取引が可能な場合には取引の詳細を教えてください。
ご返信お待ちしております。
captain-k
さんによる翻訳
Hello.
I will send you our company's profile and the URL of our online shopping.
Please provide us with details on the deals if we can work together.
I'll be waiting for your reply.
Thank you/
I will send you our company's profile and the URL of our online shopping.
Please provide us with details on the deals if we can work together.
I'll be waiting for your reply.
Thank you/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 78文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 702円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
captain-k
Starter (High)