Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 月額で借り、毎月交換する。お洗濯、アイロンがけの手間なし。「色々なリネンを使ってみたい」あなたの願いを叶えます。スタイリストがコーディネートしたホテルのよ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん sujiko さん blackbears-of-arase さん kbbohannon さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 219文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

yoko2525による依頼 2019/12/19 11:47:37 閲覧 2375回
残り時間: 終了

月額で借り、毎月交換する。お洗濯、アイロンがけの手間なし。「色々なリネンを使ってみたい」あなたの願いを叶えます。スタイリストがコーディネートしたホテルのような寝室に。クリーニング品質は高級ホテルのリネン。どのようなアイテムが送られてくる?シーツのタイプはボックスシーツとフラットシーツ。タイプは選べないがお使いのマットレスに合うサイズを送ります。基本セットからフルセットまで、用途にあわせて選んでください。どんなデザインのリネンが選べる?

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/12/19 11:54:01に投稿されました
Hiring at monthly rate and alternating room monthly, too.
Don't have to think of laundry and ironing daily.
Your wish to use various kind of linen will be realised.
Bedroom look-alike hotel room which is coordinated by stylist.
What sort of items are delivered ? Type of sheet comes in either boxed or flat.
The type cannot be chosen but we will send your appropriate size for your mattress.
Choose by your needs from basic to full set.
What sort of line of the design can be chosen?
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/12/19 11:56:57に投稿されました
You rent it by month, and exchange it every month. You have to neither wash nor iron it. We will make your wish, which you would like to use a variety of linens", come true. It will be a bedroom in the hotel that a stylish dresser coordinates. It is cleaned in the quality as high as the linen in high class hotel.
What kind of item will be sent? The type of the sheet is box sheet and flat sheet. You cannot select a type, but we will send the size that matches to the mattress you are using. Would you select from basic set to full set based on your purpose of use? What kind of design of the linen can you select?
blackbears-of-arase
評価 53
翻訳 / 英語
- 2019/12/19 12:05:35に投稿されました
Borrow at monthly price, and changed every month. No need to wash and iron. We will make your dreams of trying various types of linen come true. Your bedroom will transform into a hotel-like bedchamber coordinated by a stylist. Cleaning quality is equal to that of a high-class hotel. Wondering what kind of linen will be sent to you? We have both box and flat sheet types. Although the sheet type can't be chosen, be assured that sheets fitting perfectly to your mattress will be sent. Please choose from Basic to Full set according to your bedding. What designs of linen are available?
kbbohannon
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/12/19 11:58:11に投稿されました
Pay monthly fee to rent and replace every month. No need to wash or iron. Will grant your with to "use many different linen".
Bedroom that looks like coordinated by a stylist in a hotel. Cleaning quality of linens is that of first class hotel. What type of item will be sent? Fitted sheet and flat sheet. You cannot select the types but we will send the size that fits your mattress. You can choose from the basic set to full set. What can I select from the linen design?

クライアント

備考

お客様向けのサイトに掲載する内容です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。