Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 上記リンクの件ですが、 一度申請して承認をもらいましたが、誤りがあったためキャンセルしました。 通常であれば、キャンセルをしたら、申請した額もなくなる...

翻訳依頼文
上記リンクの件ですが、

一度申請して承認をもらいましたが、誤りがあったためキャンセルしました。

通常であれば、キャンセルをしたら、申請した額もなくなるはずです。

そして、残額が〇〇USDあるにも関わらず、▼▼USDの申請が出来なくなっています。

以下のメッセージ”◇◇ ”が表示され申請完了が出来ません。

こちらどのようにしたら再度××で申請できるようになりますか?
steveforest さんによる翻訳
Regarding the link above.
It was acknowledged once for the application, I submitted cancellation because of a mistake. Usually, when in a cancellation, the applied amount will be cleared.
And as remaining is still at 〇〇USD, the application for ▼▼USD cannot be processed.
There is message like ”◇◇ ” appearing so that I cannot finalise.
How shall I ask for the application with ×× again?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
178文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,602円
翻訳時間
5分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...